Най-трудният европейски език

Най-трудният европейски език

Най-трудният европейски език

Унгарският е най-трудният за чужденците европейски език, твърдят авторите на материал в Си Ен Ен.

Той звучи като пеене, красив е като изписване, но за мнозина, попаднали в Унгария, включително за европейци, е извънредно непонятен. 

"Когато пристигнах в Унгария за първи път в една влажна великденска неделя преди две години видях знак на ЖП ара, на който пишеше “Üdvözöljük Miskolcon!”. Под него имаше превод “Welcome to Miskolc!” ("Добре дошли в Мишколц!” – б.р.). Това бяха единствените три разпознаваеми думи, които прочитах или чувах през следващите 24 часа. Бързо ми стана ясно, че обичайният трик на туриста със слушане и разпознаване на думи с познато звучене от езика, който разбираш, тук няма да свърши работа”, разказва авторът Джеймс Томсън.

Унгарският език не е съставен от букви на латиница, както най-известните езици по света. Това го прави труден за дешифриране, освен че е и непонятен като звучене. Малко думи в него, включително имена на места, са лесно разпознаваеми от чужденците. Ето защо, хората попаднали в страната, често се оказват в ситуция, в която обясняват на улицата "Отправил съм се към, хмм…”.

Будапеща? Мишколц?

Добре, тях човек може би ще запомни, но какво ще кажете за град Nyíregyháza?

Или Székesfehérvár …

Унгарският език не е свързан с езиковите групи на близките до Унгария страни – групата на германските, славянските или романските езици, които обхващат 95% от езиците, говорени от европейците. Има няколко теории за произхода му. Граматиката и лексиката му предполагат връзка с финландския и близкия братовчед на финландския - естонския език. Както и с няколко говорени в Русия езици, известни под общото название урго-фински езици. И въпреки това, Унгария не се намира на ръба на Европа, както Финландия, а в центъра й.

Може би затова унгарският език обменя думи с някои от големите лингвистични играчи на континента. Той допълни английския с няколко известни думи, например coach ("пътнически вагон", треньор" и др. - б.р.), saber ("сабя", кавалерия", "посичам"), paprika ("червен пипер") и, разбира се, goulash ("гулаш"). В обратната посока, той също приема няколко думи от английския език, но броят на чуждиците с произход от английски е него не е толкова голям, колкото в други езици.

Посетителите на Унгария твърдят, че когато са в страната, те се потапят в мелодично море от непознати и, според някои от тях, смущаващо дълги думи. Д-р Ищван Ланщак, професор по лингвистика в университета „Коменски” в Братислава, Словакия, и един от милионите хора по света, за които унгарският е роден език, но живеят в близките до Унгария страни, казва, че дългите думи в унгарския се дължат на историческото влияние на немския, който обича да съчетава две, три думи в една.  (Например Lebensabschnittpartner – немската дума за "любим” или "житейски партньор”. Романтично, нали?)

В унгарския също няколко думи могат да се съчетаят, за да оформят специфично значение. Например дума за място, за притежание и за брой оформят заедно някои наистина сложни за произношение названия. Но, дори да не разбираш резултата, езикът може да ти се стори мелодичен. Чужденец казва за унгарската си приятелка, че когато се карала с майка си, кавгата й звучала като пеене.

Мелодията на езика е формализирана в правило, което изисква различни форми на произношение на окончанията на думите, в зависимост от разположените една до друга срички. Целта: да се запази "гласна хармония”.

Д-р Ланщак обяснява, че младите унгарци, както младежите в много други европейски държави, масово говорят английски език. Майките и бащите им – само родния си унгарски – много от тях са отказвали да учат руски език по време на комунистическия режим в страната или са го забравили. Най-възрастното поколение пък знае немски като чужд език.

За жалост, много от локациите на публичния транспорт, полицейските служби и туризма в страната попадат във втората категория. Табелите им за упътване са само на унгарски. Но, не се отчайвайте. Винаги има кой да ви упъти в Будапеща, дори жестомимично. Или чрез употребата на максимум пет думи.

Съвет: Все пак, ако ще пътувате в Унгария, подсигурете се с карта. 

Коментари

НАЙ-НОВО

|

НАЙ-ЧЕТЕНИ

|

НАЙ-КОМЕНТИРАНИ