Виц: Изгубени в превода

Виц: Изгубени в превода

Виц: Изгубени в превода

Появява се финансовият министър, силно пребледнял по телевизията и заявява:

- Категорично ви уверявам, финансовата криза няма да ни засегне!

Населението ругае под сурдинка и хуква да се запасява със сол, захар, олио, свещи и кибрит.

На следващия ден изявление прави търговският министър. С видимо смутен вид казва:

- Държавните запаси от брашно и останалите стоки от първа необходимост са толкова добре подсигурени, че гордо можем да обявим – глад и дефицит на стоки няма и няма да има!

- Ох! – изпъшкало населението и изкупило брашното, зърното и овесените трици дори.

Тутакси реагирал земеделският министър:

— Невиждана реколта! Очакваме огромни приходи от експорт!

— А, и още как! – изсумтяло населението и се втурнало да обръща спестяванията си в чужда валута.

- Цените на недвижимите имоти падат! В момента всеки студент може да си купи пентауз – не останал назад и министърът на регионалното развитие

- Майчице, мила! – затюхкало се населението и тръгнало да се запасява с дърва и въглища.

Тогава думата взел първият държавен ръководител:

- Ние сме на прага на абсолютното благоденствие! Разбирате ли?! Абсолютно благоденствие! Имаме уникален икономически ръст, невиждан жизнен стандарт и оттук нататък просто няма какво повече да правим!

- Прости, Господи... ! – въздъхнало примирено населението и за всеки случай си облякло новите дрехи.

 

Ключови думи

Коментари

НАЙ-НОВО

|

НАЙ-ЧЕТЕНИ

|

НАЙ-КОМЕНТИРАНИ